Стали відомі призери цьогорічного конкурсу «ПереКЛАДач»

22 березня в Маріупольському державному університеті відбулося підбиття підсумків XIX Конкурсу літературних перекладів «ПереКЛАДач». Його організатором традиційно виступило однойменне студентське наукове товариство під керівництвом доцентки кафедри прикладної філології Неллі Гайдук. Ініціативу колег охоче підтримали всі кафедри факультету іноземних мов.

Конкурс отримав всеукраїнське охоплення, тому серед учасників були не тільки представники переміщених закладів освіти Донеччини, а й Львівської, Хмельницької, Запорізької, Миколаївської, Харківської, Дніпропетровської, Вінницької областей і міста Києва. 

Учнівська та студентська молодь продемонструвала свої перекладацькі вміння з польської, італійської, англійської, новогрецької, німецької та французької мов. Їм пропонувалися прозові та поетичні твори як європейських класиків, так і сучасників. Особливу увагу організатори приділили перекладу поезії, оскільки учасники творчого змагання завжди виявляли зацікавленість саме до цього літературного жанру.
 

Цьогорічний конкурс проходить вперше в умовах переміщення університету. Дуже приємно, що з нами продовжують працювати навчальні заклади, які підтримували нашу ініціативу ще в мирному Маріуполі, приємно, що нею зацікавилися й інші заклади середньої та вищої освіти України. Будемо продовжувати розвивати цей творчий проєкт, щоб виявити якомога більше талановитої молоді. У дуже непростий і навіть жахливий час ми повинні залишати у своєму серці хоча б трішки місця для прекрасного, і цим прекрасним завжди будуть дружба, любов, природа, музика та поезія, переклади якої зробили наші конкурсанти,

– доцентка МДУ Неллі Гайдук.


Перелік призерів цьогорічного конкурсу за номінаціями 

Дипломи переможців і сертифікати учасників надсилатимуться на електронні пошти.